A couple temporarily adopts a young girl that they found wandering around alone in the high road.
侦探乔(丹·艾克罗伊德 Dan Aykroyd 饰)和斯特雷贝克(汤姆·汉克斯 Tom Hanks 饰)被任命调查一宗发生在美国洛杉矶的命案。很快,一位名叫马兹(杰克·奥哈罗兰 Jack O'Halloran 饰)的男子落入了法网,他就是那个在案发现场留下了名片的人。 乔和斯特雷贝克顺藤摸瓜,查到了一个名叫PAGAN的邪教组织,在该组织举行献祭仪式时,乔和搭档救下了即将被当做祭品杀死的女子康尼(亚历姗卓拉·保罗 Alexandra Paul 饰)。康尼指认了绑架她的幕后黑手——当地德高望重的牧师乔纳森(克里斯托弗·普卢默 Christopher Plummer 饰),就在乔准备将其捉拿归案之际,他们的行动却遭到了警察局局长的阻挠。
身手不凡的退役特种兵弗兰克·马丁(杰森·斯坦森 Jason Statham 饰)如今从事着用宝马车货运的营生,弗兰克不管自己服务的是否是银行抢劫犯,他更关注协议与原则。一单任务结束后,他免不了又要迎接警察的盘问与新工作。一个美国犯罪团伙托付弗兰克运送一件物品,弗兰克不经意中发现货物居然是一位名叫莱(舒淇 饰)的东方女子。弗兰克完成任务后对方却要灭口,只得带着莱回到住处。弗兰克这次惹上的麻烦显然不小,因为雇主随后带人将他的住所夷为平地,莱神秘的身份也浮出水面:原来她是某国际蛇头的独女。弗兰克被卷入了偷渡犯罪中的父女情仇,他需要作出决定来面对他和莱的关系与正义。
北原伊织(龙星凉饰)在升上大学后,寄宿在叔父所经营的潜水商店「GRAND BLUE」,并且与相隔十年不见的表姐妹—古手川奈奈华(朝比奈彩饰)和古手川千纱(与田佑希饰)同住一个屋檐下生活。对青春大学新生活充满期待的他,被大学潜水社团「Peek a Boo」盯上,殊不知被社团前辈盯上,连热爱二次元世界的友人今村耕平也一起被扯进来,于是展开了一段结合潜水、裸体、酒精、打闹、妄想、恋爱的荒谬大学生活。 为什么在大学里全裸狂奔⁉️ 因为疯狂的青春只有一次‼ ️
因连续杀人事件和斩首女的传言而被拆散的某个街道。完全不相信传言的女高中生美崎(梶原麻莉子饰)突然眼前出现了僵尸。不知从哪里传来了铃铛的声音,穿着水手服的僵尸猎人爱铃出现了。
After a late-night cup of coffee, vaudevillians Jo Hayden and Harry Palmer sit at a piano and work a song. Moments later, Jo realises she's found exactly what she wasn't looking for: a partner. And with Judy Garland as Jo and Gene Kelly as Harry, the partnership isn't just ideal. It's a film fan's dream come true. Kelly debuts and Garland dazzles in this Busby Berkeley-directed tale of a song-and-dance pair who take on tank towns, tough times and World War I while struggling for show-biz success. A hit parade of era tunes paces the film, including the wowser "Ballin' the Jack" and the sweetly harmonized title tune. Bursting with vitality and old-fashioned charm, "For Me And My Gal" is for the ages.
改编自埃德加·爱伦·坡的短篇小说《贝蕾妮丝》(Berenice,1835),由侯麦本人出演男主角。